Translation of "者 を" in English


How to use "者 を" in sentences:

会談は前途多難なスタートを切りました チェチェンの副大統領が ロシアの代表者を指さして こう話し始めたのです 「戦争犯罪に問われるのだから そのまま座っていなさい」
And the talks got off to a rather rocky start when the vice president of Chechnya began by pointing at the Russians and said, "You should stay right here in your seats, because you're going to be on trial for war crimes."
これは最初の試作である カメラ付きラットです カメラが内蔵された専用のバッグを 背負ったラットで 地震の後などの瓦礫の中に入り 被害者を発見することができます
Here is a first prototype of our camera rat, which is a rat with a rat backpack with a camera that can go under rubble to detect for victims after earthquake and so on.
前向きな姿勢とは後者を選ぶことです どんなに困難でも どんなに苦しくても 気持ちを切り替え前進し 未来へと 少しずつ足を踏み出す選択をすることです
Having a great attitude is about choosing option number two, and choosing, no matter how difficult it is, no matter what pain hits you, choosing to move forward and move on and take baby steps into the future.
多くのメディア企業 例えば テレビ ラジオ 出版やゲーム会社などは 利用者を理解する上でとても融通がきかない 分類方法を使っています
Now most media companies -- television, radio, publishing, games, you name it -- they use very rigid segmentation methods in order to understand their audiences.
上級流水権保持者とモンタナの 醸造業者をはじめ ホテルや オレゴンの紅茶専門店 加えて南西部で 水を大量消費するハイテク企業をまとめてきました
We've connected senior water-rights holders with brewers in Montana, with hotels and tea companies in Oregon, and with high-tech companies that use a lot of water in the Southwest.
(笑) 「60ミニッツで彼が マイケル・フェルプスと プールで競争したのを 見ただろうか? 水泳パンツひとつで 水に飛び込み 水の王者を 打ち負かそうとしたのだ
(Laughter) "Did you see him on 60 Minutes, racing Michael Phelps in a pool -- nothing but swim trunks on -- diving in the water, determined to beat this swimming champion?
私が思うのは 結局のところ 他者を恐れることがあっても アイーシャがしたように行動してみると “それほど難しくないわ” とか
And I think it's all about being afraid of the other, but making that step and then realizing, "Hey, this wasn't so hard.
「ある患者を思い出す 彼はその時点で 皮に包まれた 骸骨と化していた 話すことはできず 普通の薬の効かない カンジダで 口もカサブタだらけ
"I recall one patient who was at that point no more than a skeleton encased in shrinking skin, unable to speak, his mouth crusted with candida that was resistant to the usual medications.
私は教会で侍者をつとめ お香をたっぷり浴び ラテン語の一節も覚えました 母の徹底した道徳感が 全ての人にあてはまるのかどうか 考える時間もありました
As an altar boy, I breathed in a lot of incense, and I learned to say phrases in Latin, but I also had time to think about whether my mother's top-down morality applied to everybody.
東欧のいたるところで ユダヤ人はキュロスと ジョージ5世の肖像画を 並べて エルサレムへの帰還を認めた 二人の偉大な統治者を讃えました
And across Eastern Europe, Jews display pictures of Cyrus and of George V side by side -- the two great rulers who have allowed the return to Jerusalem.
もし 医師なら 世の役に 立つことができますが 患者を思う医師であれば もっと役立つことができるのです
If you're a doctor you can do some good things, but if you're a caring doctor you can do some other things.
わかりますよね この液体金属電池の話は 新技術発明の 単なる報告ではないです 発明者を発明する青写真でもあるのです これこそフルスペクトルですよね
So you see, the liquid metal battery story is more than an account of inventing technology, it's a blueprint for inventing inventors, full-spectrum.
みなさん路上生活者を 見たことがあるでしょう だらしなく げっそりとして ビルの外に立っては 独り言をつぶやいたり 叫んでいます
Everyone has seen a street person, unkempt, probably ill-fed, standing outside of an office building muttering to himself or shouting.
妹がこのゲームの 最初の仲間になり 続いて夫のキアシュが 加わりました みんなで悪者を見つけて やっつけました
She became my first ally in the game, my husband Kiyash joined next, and together we identified and battled the bad guys.
「殺人に No」 この場合 信仰する者を殺すなということです シャイフ・アフメッド・アディナ・レファートは 12月16日のデモの最中に 射殺されました 後には3人の子どもと 妻が遺されました
No to killing, in this case no to killing men of religion, because Sheikh Ahmed Adina Refaat was shot on December 16th, during a demonstration, leaving behind three orphans and a widow.
私たちは新しいタイプの技術者を 強く求めています 外に出て このような作業をし 現在 特に強く求められている 文化的な価値を 再発見してくれる人材が必要なのです
We definitely need a new breed of engineers that will go out and do this kind of work and rediscover for us these values, these cultural values that we badly need, especially today.
男性のヒーローの役割が― 暴力で悪者を倒すことを 学んできたのでしょうか? そして その報酬に 友達がいない 無口の女性を得ること
Are they absorbing the story that a male hero's job is to defeat the villain with violence and then collect the reward, which is a woman who has no friends and doesn't speak?
教育の面でも経済的にも 余裕はありませんでしたが 変形小人症に立ち向かうために 母親は 国内で最高の医者を見つけ出し クリントンを そこへ入院させました
And even though she didn't have a lot of educational or financial advantages, she found the best doctor in the country for dealing with diastrophic dwarfism, and she got Clinton enrolled with him.
ところが私たちは他の違いを持つ人々を 過去にどういう目で見ていたか 障害者を どう見ていたのか 人々をいかに残酷な生き物にしてきたか 忘れていました
But we forget how we used to see people who had other differences, how we used to see people who were disabled, how inhuman we held people to be.
担当医が 検査の指示を出すには バカバカしくなる程 患者を がんと 疑う必要があります
Your doctor would have to be ridiculously suspicious that you have the cancer in order to give you this test.
私が思い出せるかぎり 自分の仕事は訪問者を 自然に連れ出すことなので 今日 自然の中で体験したことを この会場に持ち込んで お話しするのは 素敵な運命のイタズラのように思います 素敵な運命のイタズラのように思います
Now for as long as I can remember, my job has been to take people out into nature, and so I think it's a lovely twist of fate today to have the opportunity to bring some of my experiences out in nature in to this gathering.
研究室に被験者を呼び 初めて会った人同士 100組以上のペアを作り コインを投げて無作為に ペアの一人を金持ちに割り当て ゲームをやってもらいました
We brought in more than 100 pairs of strangers into the lab, and with the flip of a coin, randomly assigned one of the two to be a rich player in a rigged game.
隊列は待ち伏せに遭い 3方から攻撃を受けました スウェンソン大尉が 特に評価されたのは 銃弾の 飛び交う中 負傷者を救出し 死者を収容したことです
The column came under ambush, and was surrounded on three sides, and amongst many other things, Captain Swenson was recognized for running into live fire to rescue the wounded and pull out the dead.
障害者を見て 健常者が 自分は まだまだ恵まれているんだと 自分の不安を客観視できるような 存在なのです
They are there so that you can look at them and think that things aren't so bad for you, to put your worries into perspective.
この人たちは のちに有罪判決を受けますが 爆発物 約700キロを積んだバンを 世界貿易センタービルの ノース・タワーの地下駐車場に停車し 爆破させ 6名の命を奪い 千人以上の負傷者を出しました
Those men would eventually be convicted of placing a van filled with 1, 500 pounds of explosives into the sub-level parking lot of the World Trade Center's North Tower, causing an explosion that killed six people and injured over 1, 000 others.
何をすべきか指示してくれる― 権威ある者や 自己啓発のセラピストに自分を重ねたり 選択に関して迷いを見せない 訳知り顔の全体主義的な指導者を 受け入れたりするのです
We identify with the guru who tells us what to do, self-help therapist, or we embrace a totalitarian leader who appears to have no doubts about choices, who sort of knows.
その患者を診たとき 何をどうしたとしても 助けることはできないことは明白でした それまでの患者と同じように その人も私の目を見て 「僕は死ぬんでしょうか?」と訊きました
As I assessed him, I realized that there was nothing that could be done for him, and like so many other cases, he looked me in the eye and asked that question: "Am I going to die?"
ですから この制度で 私たちの代表者を 選ぶことはできますが 権力者がどのように意思決定したのか 私たちには全くわかりません
So, it's a system where we can choose our authorities, but we are completely left out on how those authorities reach their decisions.
我々が人間の患者を ケア出来る最良の方法の一つは この惑星に住む 人間以外の全ての患者に対して どのように生き 成長し 病気になり癒すかに 深い注意を向けることによるのです
And one of the best ways we can take care of the human patient is by paying close attention to how all the other patients on the planet live, grow, get sick and heal.
それでリスニング・ポストの マルセラ・ピザーロ記者をオスロに派遣して それが何なのか 探ることにしました ただ忠告しておきますが 視聴者によっては 放送映像に失望を感じるかもしれません
So we sent the Listening Post's Marcela Pizarro to Oslo to find out what it is, but first a warning: Viewers may find some of the images in the following report disappointing.
様々な問題を抱えた若者を支援する イギリスのNPO チャイルドラインは 昨年末に驚くべき統計を公表しました 2012年から13年の間に ネットいじめに関する 電話やメールでの相談が 87%も増加したというのです
Childline, a UK nonprofit that's focused on helping young people on various issues, released a staggering statistic late last year: from 2012 to 2013, there was an 87 percent increase in calls and e-mails related to cyberbullying.
こんな話から プリアという患者を思い出します 彼女はこの上なく幸せな結婚をし 夫を愛していて 自分の夫を傷つけようなどとは 夢にも考えませんでした
I'm thinking about another patient of mine, Priya, who is blissfully married, loves her husband, and would never want to hurt the man.
それでも 旅行できるのは 許可が出た 偉大なる指導者を讃える ― 国家記念碑に限られました
Even then, our trips were limited to sanctioned national monuments celebrating the Great Leader.
これは 馴れ合いの話でもなければ 怠け者を免責するものでもありません このような働き方をする人は どこかイライラしやすく 忍耐強さに欠け 非常に 自己中心的な傾向があります それが彼らなりの貢献だからです
Now, this isn't about chumminess, and it's no charter for slackers, because people who work this way tend to be kind of scratchy, impatient, absolutely determined to think for themselves because that's what their contribution is.
実際 ニューヨークタイムズ紙は バレンタインデー当日に 追加記事を載せました この研究を自身で試した 読者を特集したもので 成功度合いも様々です
In fact, the New York Times published a follow-up article for Valentine's Day, which featured readers' experiences of trying the study themselves, with varying degrees of success.
両者を分けているものは 何なのだろうと思いました 情熱を持って 世界を変えるような仕事をし 心躍らせて毎朝起きる 人たちがいる一方 8割の人々は 静かな絶望の中に生きています
So I wanted to find out, what is it that sets these people apart, the people who do the passionate, world-changing work, that wake up inspired every day, and then these people, the other 80 percent who lead these lives of quiet desperation.
選挙の時期だと思ってください あなたは ある候補者を選びました 車を運転する人のために ガソリン代を値下げすると 約束したからです
Imagine it's election time, and you've selected a political candidate based on their promise to make it cheaper for drivers to fill up on gas.
最後になりますが 最も重要なのは 暴行が通報されるのは 他の誰かが 同じ加害者を 入力した場合に限ると 設定できる機能があることです
And lastly, and perhaps most critically, with the ability to report their assault only if someone else reported the same assailant.
もし マイクのような再犯者を 2回目の犯行がマッチした時点で 止める事ができていたとしたら ハンナのような被害者は そもそも初めから被害に 合わなかったに違いありません
And if we were able to stop repeat offenders like Mike after just their second assault following a match, survivors like Hannah would never even be assaulted in the first place.
いかなる違いも 救助隊の人々の 並外れた努力に 何ら影響は与えませんでした 私の命を救い できるだけ多くの 身元不明者を救うために 彼らは自らの命を 危険に晒したのです
Difference of any kind made no difference to the extraordinary lengths that the rescuers were prepared to go to save my life, to save as many unknowns as they could, and putting their own lives at risk.
他者を助けたい気持ちなど 人間性の基本的な側面を 理解するために よく採られる手法は その気持ちが欠けている人々を 研究することです サイコパスは まさに打ってつけです
A common approach to understanding basic aspects of human nature, like the desire to help other people, is to study people in whom that desire is missing, and psychopaths are exactly such a group.
ですから重要な問題は 慈悲や他者を助けたい気持ちにおいて サイコパスとは正反対に当たる以上 並外れた利他主義というのは サイコパスとは正反対のタイプの 脳から生まれてくるのか ということです
So the real question is, could extraordinary altruism, which is the opposite of psychopathy in terms of compassion and the desire to help other people, emerge from a brain that is also the opposite of psychopathy?
さらに サンディエゴにいる 臨床パートナーに連絡し 異なる症例をもつ複数の患者を対象に テストを始めました ジェーンのような 母親になる人も含めてです
But in addition, we began to reach out to some of our clinical partners in San Diego, and test these on different patients in different clinical conditions, including moms-to-be like Jane.
自分には 社会復帰の道のりで 両者を上手く融合させ 支援する義務がある 気は確かかと思うけど 自分が地域社会をケアするんだから
I now had an obligation to meet those on the path and help, and it was crazy because I now cared about my community.
でも この誰かが 誰かを 敗者と考えるのは悪という着想と 沢山の人が他人の人生を コントロールしたがるという着想にどう折り合いをつけるんだい それに 勝者と敗者を存在を 奨励する社会とは
But how do you reconcile this idea of it being bad to think of someone as a "loser, " with the idea that a lot of people like, of seizing control of your life, and that a society that encourages that, perhaps has to have some winners and losers?
海の向こう ロンドン・スクール・オブ・ エコノミクス (LSE) に 行ってみましょう 11人のノーベル経済学賞受賞者を 輩出しています
Let's go across the pond to the London School of Economics, LSE, London School of Economics, alma mater of eleven Nobel Laureates in economics.
そしてその5億人のうちの ごくわずかの人々が 彼らの余暇と、余剰金を持って 鼻先に50ユーロをちらつかせながら 売春婦と寝て、 違法移民労働者を雇っているのです
And a significant minority of those 500 million people like to spend some of their leisure time and spare cash sleeping with prostitutes, sticking 50 Euro notes up their nose and employing illegal migrant laborers.
マレーシアでは 美術展が開かれており 著名なアーティストが 若者をつれて 全ての芸術の根底には思いやりの心が流れている ということを伝えています
In Malaysia, there is going to be an art exhibition in which leading artists are going to be taking people, young people, and showing them that compassion also lies at the root of all art.
ええ もっとも私は 闘争的な人間で 助けるという部分は 強くありません しかし 犠牲者を助ける方法は 他にもあります 私は悪人を取り締まることで 犠牲者を助けます
JA: Yeah. And you know, I'm a combative person, so I'm not actually so big on the nurture, but some way -- there is another way of nurturing victims, which is to police perpetrators of crime.
あなたが私みたいなら 素晴らしい 信頼できる 献身的な 無神論者 不可知論者を沢山ご存知でしょう 彼らは神がいなくても善良です
If you are like me, you know many wonderful, committed, engaged atheists, agnostics, who are being very good without God.
1.7261459827423s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?